tetsuko_himura: (Default)
[personal profile] tetsuko_himura
Thanks to [livejournal.com profile] hydeist_wannabe because finally done to translate this song and now just do make subtitle for Zutto Love song.

誓い奏でるLOVE

いつまでも側にいる ずっと



愛を呼べ



同じ景色見てるよ

今までもこれからも (重なり合うeyes)

あの日見た朝の陽は

僕らだけのもの (nobody knows)



翳りみせた 胸のloveも

北風の一息で

晴天へ早変わり



「下を向いていたら 虹は見えないよ」

君がくれた少しの勇気

覚えてる



ずっと



愛する君へと

馳せる想いを乗せて

ふわり 浮かび 飛ぶ鳥の様に

羽ばたけば

愛する君の手をつないで

時が止まる交差点で

瞳開けて始まる



ずっと



何処までも

ベルが鳴り幕上がり君と

僕がいる



誓い奏でるLOVE

いすまでも側にいる



鳴り止まぬ音と

ちりばめた光たち

二人 つつみ 夢の 世界へと



ずっと



愛する君へと

馳せる想いを乗せて

ふわり 浮かび 飛ぶ鳥の様に

羽ばたけば

愛する君の手をつないで

時が止まる交差点で

瞳開けて始まる



ずっと



何処までも

迷わずに強がらず

ほら愛を呼べ





*****

Romaji

Chikai kanaderu LOVE

Itsu made mo soba ni iru

Zutto

Ai o yobe

Onaji keshiki mi teru yo

Ima made mo korekara mo (kasanariau eyes)

Ano hi mita asa no hi wa

Bokura dake no mono (nobody knows)

Kageri miseta mune no love mo

Kitakaze no hitoiki de

Seiten e hayagawari

`Shita o muite itara niji wa mienai yo'

Kimi ga kureta sukoshi no yūki

Oboe teru

Zutto

Aisuru kimi e to

Haseru omoi o nosete

Fuwari ukabi tobitori no yō ni

Habatakeba

Aisuru kimi no tewotsunaide

Toki ga tomaru kōsaten de

Hitomi akete hajimaru

Zutto

Dokomademo

Beru ga nari maku agari kimi to

Boku ga iru

Chikai kanaderu LOVE

Isu made mo soba ni iru

Nari yamanu oto to

Chiribameta hikari-tachi

Futari tsutsumi yume no sekai e to

Zutto

Aisuru kimi e to

Haseru omoi o nosete

Fuwari ukabi tobutori no yō ni

Habatakeba

Aisuru kimi no te o tsunaide

Toki ga tomaru kōsaten de

Hitomi akete hajimaru

Zutto

Dokomademo

Mayowazu ni tsuyogarazu

Hora ai o yobe



* * * * *



Completing the vow LOVE

I'll be beside you forever  Always



Calling love



Seeing the same scenery

Until now and from now (Overlapping eyes)

The morning sun we saw that day

Is only ours (nobody knows)



Even when there was a shadow  Over the love in my chest

With one breath of Northern wind

It quickly changed to clear weather



"If you're looking down   You won't see the rainbow!"

The little bit of courage that came from you

I remember it



Always



To get to you my love

I'm jumping on my driving emotions

Softly  Floating  Flying like a bird

If I flap my wings

Hand in hand with you my love

At the intersection where time stops

I begin to open my eyes



Always



Anywhere

The bell tolls and the curtain rises you

And I are here



Completing the vow LOVE

I'll be beside you forever



With a never ending ringing sound

And studded lights

The two of us  Are enveloped  Into the world  Of our dreams



Always



To get to you my love

I'm jumping on my driving emotions

Softly  Floating  Flying like a bird

If I flap my wings

Hand in hand with you my love

At the intersection where time stops

I begin to open my eyes



Always



Anywhere

Without pretending to waver

Hey let's call it love



Romaji:Tetsuko

Translate:Hydeist_Wannabe

I just Chokai this song and amazing lyrics Tottsu make it!
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

tetsuko_himura: (Default)
tetsuko_himura

March 2022

S M T W T F S
  12345
6789 101112
13141516171819
20212223242526
27282930 31  

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 13th, 2025 01:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios